Files
nhgooi.nl/vendor/nesbot/carbon/src/Carbon/Lang/hr.php
2023-11-14 16:54:35 +01:00

112 lines
4.0 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?php
/**
* This file is part of the Carbon package.
*
* (c) Brian Nesbitt <brian@nesbot.com>
*
* For the full copyright and license information, please view the LICENSE
* file that was distributed with this source code.
*/
/*
* Authors:
* - Josh Soref
* - François B
* - Tim Fish
* - shaishavgandhi05
* - Serhan Apaydın
* - JD Isaacks
* - tomhorvat
* - Josh Soref
* - François B
* - shaishavgandhi05
* - Serhan Apaydın
* - JD Isaacks
* - tomhorvat
* - Stjepan Majdak
* - Vanja Retkovac (vr00)
*/
use Carbon\CarbonInterface;
return [
'year' => ':count godinu|:count godine|:count godina',
'y' => ':count god.|:count god.|:count god.',
'month' => ':count mjesec|:count mjeseca|:count mjeseci',
'm' => ':count mj.|:count mj.|:count mj.',
'week' => ':count tjedan|:count tjedna|:count tjedana',
'w' => ':count tj.|:count tj.|:count tj.',
'day' => ':count dan|:count dana|:count dana',
'd' => ':count d.|:count d.|:count d.',
'hour' => ':count sat|:count sata|:count sati',
'h' => ':count sat|:count sata|:count sati',
'minute' => ':count minutu|:count minute|:count minuta',
'min' => ':count min.|:count min.|:count min.',
'second' => ':count sekundu|:count sekunde|:count sekundi',
'a_second' => 'nekoliko sekundi|:count sekunde|:count sekundi',
's' => ':count sek.|:count sek.|:count sek.',
'ago' => 'prije :time',
'from_now' => 'za :time',
'after' => ':time poslije',
'before' => ':time prije',
'diff_now' => 'sad',
'diff_today' => 'danas',
'diff_today_regexp' => 'danas(?:\\s+u)?',
'diff_yesterday' => 'jučer',
'diff_yesterday_regexp' => 'jučer(?:\\s+u)?',
'diff_tomorrow' => 'sutra',
'diff_tomorrow_regexp' => 'sutra(?:\\s+u)?',
'diff_before_yesterday' => 'prekjučer',
'diff_after_tomorrow' => 'prekosutra',
'formats' => [
'LT' => 'H:mm',
'LTS' => 'H:mm:ss',
'L' => 'D. M. YYYY.',
'LL' => 'D. MMMM YYYY.',
'LLL' => 'D. MMMM YYYY. H:mm',
'LLLL' => 'dddd, D. MMMM YYYY. H:mm',
],
'calendar' => [
'sameDay' => '[danas u] LT',
'nextDay' => '[sutra u] LT',
'nextWeek' => function (CarbonInterface $date) {
switch ($date->dayOfWeek) {
case 0:
return '[u] [nedjelju] [u] LT';
case 3:
return '[u] [srijedu] [u] LT';
case 6:
return '[u] [subotu] [u] LT';
default:
return '[u] dddd [u] LT';
}
},
'lastDay' => '[jučer u] LT',
'lastWeek' => function (CarbonInterface $date) {
switch ($date->dayOfWeek) {
case 0:
case 3:
return '[prošlu] dddd [u] LT';
case 6:
return '[prošle] [subote] [u] LT';
default:
return '[prošli] dddd [u] LT';
}
},
'sameElse' => 'L',
],
'ordinal' => ':number.',
'months' => ['siječnja', 'veljače', 'ožujka', 'travnja', 'svibnja', 'lipnja', 'srpnja', 'kolovoza', 'rujna', 'listopada', 'studenoga', 'prosinca'],
'months_standalone' => ['siječanj', 'veljača', 'ožujak', 'travanj', 'svibanj', 'lipanj', 'srpanj', 'kolovoz', 'rujan', 'listopad', 'studeni', 'prosinac'],
'months_short' => ['sij.', 'velj.', 'ožu.', 'tra.', 'svi.', 'lip.', 'srp.', 'kol.', 'ruj.', 'lis.', 'stu.', 'pro.'],
'months_regexp' => '/(D[oD]?(\[[^\[\]]*\]|\s)+MMMM?|L{2,4}|l{2,4})/',
'weekdays' => ['nedjelju', 'ponedjeljak', 'utorak', 'srijedu', 'četvrtak', 'petak', 'subotu'],
'weekdays_standalone' => ['nedjelja', 'ponedjeljak', 'utorak', 'srijeda', 'četvrtak', 'petak', 'subota'],
'weekdays_short' => ['ned.', 'pon.', 'uto.', 'sri.', 'čet.', 'pet.', 'sub.'],
'weekdays_min' => ['ne', 'po', 'ut', 'sr', 'če', 'pe', 'su'],
'first_day_of_week' => 1,
'day_of_first_week_of_year' => 1,
'list' => [', ', ' i '],
];